Back to Question Center
0

Semalt: Sut mae Wiki yn Gweithio Mewn Ieithoedd Gwahanol?

1 answers:

Mae Oliver King, y Semalt , Rheolwr Llwyddiant Cwsmeriaid, yn dweud bod gan Wikipedia lawer o ddata, erthyglau a chynnwys mewn gwahanol ieithoedd, ac anogir y golygyddion i greu'r erthyglau ar goll ar y wicipedia mawr hwn . Mae'n ddiogel dweud bod Wikipedia yn bodoli mewn mwy na thri chant o ieithoedd, ond mae'r rhan fwyaf ohonynt yn anghyflawn ac yn gymharol fach. Mae pobl o bob rhan o'r byd yn ymweld â Wikipedia bob dydd ac yn darllen ei fwy na 300 o eiriaduron iaith. Mae rhai ohonynt yn chwilio am erthyglau a chynnwys penodol a ysgrifennwyd gan gannoedd i filoedd o ysgrifenwyr gwirfoddol sy'n gyfrifol am adeiladu a chynnal y gwyddoniadur enwog a rhad ac am ddim. Yn bennaf, mae ymwelwyr Wikipedia yn chwilio'r erthyglau yn yr iaith Saesneg, ac mae'r ieithoedd eraill yn cyfrif am geisiadau Wiki 30 miliwn - computer grain storage systems.

Dadleoli mynediad i'r wybodaeth

I helpu ysgrifenwyr a golygyddion gwahanol gymunedau ieithyddol arfarnu'r erthyglau coll, mae'r arbenigwyr cyfrifiadurol yn y Wikimedia Foundation a Stanford wedi creu rhai offer yn llwyddiannus. Mae un ohonynt yn helpu i nodi'r erthyglau pwysig nad ydynt ar gael eto mewn iaith benodol. Yna mae golygyddion yn defnyddio'r argymhellion hyn i greu'r erthyglau newydd. Os yw'r golygyddion a'r awduron yn amlieithog, yna mae dod o hyd i erthyglau mewn ail iaith a'i gyfieithu i'r iaith leol i ddarllenwyr Wikipedia yn hawdd iawn.

Felly, bydd y system hon yn nodi golygydd Madagascar yn gyntaf sydd am ysgrifennu yn yr iaith Ffrangeg a bydd yn gofyn i'r golygydd gwblhau'r rhannau sydd ar goll o erthygl a chael ei gyhoeddi yn y Wicipedia Malagasy . Fel hyn, gall y golygyddion greu erthyglau ar gyfer gwahanol bobl yn y byd, sydd yn eu tro yn gallu dylanwadu ar brofiad cyffredinol y defnyddiwr.

Mae ymchwilwyr Sefydliad Wikimedia Leila Zia ac Ellery Wulczyn wedi cydweithio â myfyriwr Prifysgol Stanford, Robert West, i gyflwyno adroddiad yn y Gynhadledd Rhyngwladol Ryngwladol ar y We, Montreal. Yn ôl iddynt, mae gan Wikipedia lawer iawn o ddata, ac mae perthynas gref ymhlith ei erthyglau.

Mae'r gwyddonwyr wedi dechrau creu rhestrau o erthyglau mewn gwahanol ieithoedd a chroesgyfeirio'r rhestrau i ddarganfod pa erthyglau sydd ar goll ym mha ieithoedd. Yna, amcangyfrifwyd arwyddocâd yr holl erthyglau ar goll yn seiliedig ar berthnasedd daearyddol a diwylliannol. Eu nod yw cyhoeddi'r erthyglau sydd ar goll cyn gynted ag y bo modd ac i gael y rhengoedd gwell iddynt

Atodi'r bylchau

Mae ymchwilwyr wedi profi'r rhagdybiaeth gydag ystod o arbrofion. Dechreuon nhw'r prosiect gyda mwy na 4 miliwn o erthyglau a ysgrifennwyd yn Saesneg a darganfuwyd bod dros 1.5 miliwn o erthyglau ar goll yn adran Wikipedia. Yna detholodd yr arbenigwyr y 300,000 o erthyglau Saesneg pwysig a'u cyfieithu i'r iaith Ffrangeg. Rhannwyd yr erthyglau yn dri phrif grŵp o fwy na 100,000 o erthyglau yr un ac fe'u trosglwyddwyd i'r golygyddion gorau a mwyaf profiadol. Roedd crwydr yr arbrawf yn cynnwys dau brif grŵp o chwe mil o olygyddion ac awduron a wnaeth amrywiadau yn yr iaith Ffrengig a'r Saesneg o fewn deuddeg mis cyn i'r arbrawf ddod i ben. Ym mis Mehefin 2015, derbyniodd yr holl olygyddion e-bost yn nodi'r erthyglau coll unigryw, a gofynnwyd iddynt gyfieithu'r rhestr gyflawn o erthyglau o'r Saesneg i'r iaith Ffrangeg. Un mis yn ddiweddarach, daeth yr arbenigwyr i gyrchu'r erthygl sydd ar goll a chanfod y gallent gynyddu cyfraddau creu erthyglau organig. Yn seiliedig ar yr holl ganlyniadau hyn, datblygodd Wikipedia Foundation rai arfau arbrofol lle gall yr olygyddion a'r awduron ddod o hyd i'r bylchau yn eu hiaithoedd lleol a'u cyfeirio at gofnodion penodol.

November 29, 2017